Cô Dâu Công Chúa, The Princess Bride 1987 HD Vietsub
Cô Dâu Công Chúa (tựa gốc: The Princess Bride) là một bộ phim phiêu lưu, hài hước, lãng mạn kinh điển phát hành năm 1987. Bộ phim được yêu mến nhờ cốt truyện hấp dẫn, nhân vật đáng nhớ, và phong cách kể chuyện sáng tạo.
Thông tin cơ bản:
- Tên gốc: The Princess Bride
- Năm phát hành: 1987
- Thể loại: Phiêu lưu, Hài hước, Lãng mạn, Kỳ ảo
- Đạo diễn: Rob Reiner
- Kịch bản: William Goldman (dựa trên tiểu thuyết cùng tên của ông)
- Diễn viên chính:
- Cary Elwes trong vai Westley
- Robin Wright trong vai Công chúa Buttercup
- Mandy Patinkin trong vai Inigo Montoya
- André the Giant trong vai Fezzik
- Chris Sarandon trong vai Hoàng tử Humperdinck
Nội dung phim:
Bộ phim là một câu chuyện cổ tích đầy màu sắc được một ông nội kể cho cháu trai đang ốm. Câu chuyện xoay quanh hành trình giải cứu Công chúa Buttercup bởi tình yêu đích thực của cô, chàng nông dân Westley. Trên đường, Westley phải vượt qua vô số thử thách, bao gồm những tên cướp, một kiếm sĩ với mối thù cá nhân, và một hoàng tử gian ác muốn cưới Buttercup làm vợ.
Phim chứa đầy những yếu tố kinh điển của một câu chuyện cổ tích: tình yêu, lòng dũng cảm, sự phản bội, và những cuộc đấu tay đôi mãn nhãn. Đồng thời, nó cũng pha lẫn sự hài hước, mỉa mai, khiến bộ phim trở nên đặc biệt và thú vị.
Những câu thoại đáng nhớ:
- "As you wish." (Như em mong muốn.) – Câu nói thể hiện tình yêu bất diệt của Westley dành cho Buttercup.
- "Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die." (Xin chào. Tôi là Inigo Montoya. Ông đã giết cha tôi. Hãy chuẩn bị chết đi!) – Một câu thoại kinh điển trong phim.
Thành công và ảnh hưởng:
- Phim được đánh giá cao cả về nội dung và diễn xuất, trở thành một tác phẩm kinh điển của Hollywood.
- Được yêu thích bởi khán giả nhiều thế hệ nhờ sự kết hợp hoàn hảo giữa phiêu lưu, lãng mạn và hài hước.
- The Princess Bride đã có ảnh hưởng lớn đến văn hóa đại chúng, với nhiều câu thoại và cảnh phim được trích dẫn và nhắc lại.
Bình luận về phim